Reciba actualizaciones gratis via email: DIGITE SU EMAIL:

lunes, 8 de septiembre de 2014

Cómo y por qué Carlomagno mandó alfabetizar el mayor número posible

Carlomagno, alma del renacimento de la cultura e introductor de la alfabetización popular
Carlomagno, alma del renacimento de la cultura e introductor de la alfabetización popular
Continuación de una Epístola de Carlomagno dirigida a Baugulgum, abad de Fuldens

Está escrito en la Biblia: “Tú serás justificado o condenado por tus palabras”. Si bien, en efecto, sea mejor actuar bien que ser sabio, entretanto es preciso saber antes de actuar.

“Que cada uno comprenda tanto más la amplitud de sus deberes cuanto más su lengua se entregue sin error a los loores de Dios”.

Él dice que sin duda es preciso actuar bien, y es mejor actuar bien que saber muchas cosas.

Pero uno nunca actúa bien cuando previamente no sabe bien las cosas. Y uno sabe mejor las cosas cuando fue enseñado por alguien que se expresa bien.


Entonces, una razón más para que los obispos y los abades enseñen y promuevan la cultura. Eso es el fondo del pensamiento de él.

“Pues si todos los hombres deben evitar el error voluntario, cuánto más deben evitar ese error aquellos que están al servicio de la verdad”.
“Ah, nosotros recibimos de varios monasterios cartas contando que los monjes rezan para nosotros. Pero en esas cartas nosotros encontramos un sentido recto, pero un modo de expresarse inculto.

“Aquello que una sincera devoción dictaba fielmente al pensamiento, un lenguaje inexperto no podía expresar para terceros, por causa de la negligencia que hubo en los estudios en los monasterios”.

Es decir, aquellos que están al servicio de la verdad no deben hablar palabras equivocadas, porque entonces no enseñan la verdad.

“Aquilo que uma sincera devoção ditava fielmente ao pensamento, uma linguagem inexperiente não podia exprimir para terceiros, por causa da negligência que houve nos estudos nos mosteiros”.
Ustedes están viendo la mente ancha de un Carlos verdaderamente Magno.

Él recibe misivas diciendo que están rezando por el Emperador tan bien amado, etc., etc., pero en un francés tambaleante.

Él deduce: ustedes deben estar estudiando mal. Y yo no me contento con las buenas intenciones expresadas en mal francés. Ustedes ahora van a aprender francés bien.

Es un hombre que hace las cosas que tiene que hacer.

“Y así, nosotros quedamos con miedo no sólo de que haya varios que sepan mal francés, sino también varios que interpretan mal las Escrituras”.
“Es por eso que nosotros nos exhortamos no solamente a no tener negligencia en los estudios, sino aún con una humilde intención bendecida por Dios, a rivalizar en el celo unos con los otros para enseñarlos, a fin de que vosotros podáis, de esta forma, penetrar más fácilmente el misterio de las Escrituras.

“Ahora, como hay en los Libros Sagrados figuras, y analogía y otros ornatos del mismo género, no es dudoso para nadie que cada uno, leyéndolos, tome el sentido figurativo tanto mejor cuanto él fuere un hombre culto.

“Es preciso acoger para este ministerio, hombres que tengan voluntad, el poder de aprender y el deseo de enseñar a los otros. Que eso sea hecho, entretanto, sólo con intención piadosa, que nuestras órdenes inspiran.

“No seáis negligentes en enviar copia de esta carta a todos los obispos vuestros sufragáneos y todos los monasterios que vosotros queréis que gocen de nuestra buena gracia”

Es claro. Porque la persona que se expresa mal, da las Escrituras para él; interpreta de modo tonto.

Ahora, si los errores de lenguaje son peligrosos, son mucho más peligrosos los modos de entender equivocados.

Un error de lenguaje va a introducir el modo de entender equivocado de la Biblia.

Es decir, si no fuere mandado, ojo severo del Emperador. Ahora, traten de trabajar.

El pensamiento que él desarrolla aquí es muy lindo. La escritura tiene una porción de metáforas, dice él. La persona sólo puede comprender las metáforas si fuere una persona culta.

Por ejemplo, un Salmo dice “yo estoy en un pantano, en un limbo profundo, para el cual no hay base”.

Si el individuo va a entender eso al pie de la letra es un tonto que se dejó arrastrar en un pantanal.

Pero eso tiene un alto sentido espiritual. Es que los vicios del hombre son como que un limo, un pantano, un charco que no tiene fondo. El sujeto procura un límite para su propio vicio y no encuentra, porque el vicio convida siempre a demasías mayores.

Otro dice: “yo me encuentro como el gorrión solitario abandonado de todos en lo alto de la casa”. No quiere decir que el salmista estuviese sentado en la cima de la casa, como un gorrión, como interpretaría un pastor protestante.

Y, en realidad, una imagen del justo amado por Dios es abandonado por los hombres.

Él está fuera del convivio humano porque es bueno y los impíos no gustan de él. Entonces él pide el auxilio de Dios.

Esas aplicaciones suponen un mínimo de cultura, monjes bien intencionados que explican; entretanto, si son incultos, no pueden servir para predicar el bien.

De donde, entonces, el deseo de Carlomagno. Es muy lindo en esta carta una cierta majestad en el mandar, que nos da bien la idea de la grandeza de Carlomagno.

Es decir, es una de esas grandezas naturales, por donde la orden partida de él es tan razonable, viene de una autoridad tan acostumbrada a mandar el bien y tan superior, que es insuperable.

Entonces, casi no se concibe que él no sea obedecido con una obediencia llena de respeto y contentamiento.

(Autor: Plinio Corrêa de Oliveira, trechos de conferencia pronunciada el 6/1/73. Sin revisión del autor).


AS CRUZADASCASTELOS MEDIEVAISCATEDRAIS MEDIEVAISHERÓIS MEDIEVAISORAÇÕES E MILAGRES MEDIEVAISCONTOS E LENDAS DA ERA MEDIEVALA CIDADE MEDIEVALJOIAS E SIMBOLOS MEDIEVAIS

0 comentarios:

Publicar un comentario

 
ASSINE